Wählen Sie die gewünschte Sprache.
Ces serrures multipoints sont équipées d'une poignée, d'une ferrure anti-panique ou d'une barre poussoir à l'intérieur de la porte. Une poignée est également installée à l'extérieur de la porte. Lorsque la porte est verrouillée, elle ne peut pas être ouverte de l'extérieur, mais toujours de l'intérieur à l'aide de la poignée, de la ferrure anti-panique ou de la barre poussoir (fonction anti-panique). Le carré (écrou) est divisé pour la fonction anti-panique B. Cette fonction anti-panique convient aux portes qui doivent parfois être ouvertes de l'extérieur (fonctionnement quotidien). Le fonctionnement quotidien peut être activé via le cylindre, en tournant la clé dans le sens de l'ouverture jusqu'à la butée, puis la poignée de porte est couplée à l'extérieur.
Con la funzione antipanico B viene descritta la situazione di una porta di collegamento o porta di corridoio. Per le modalità operative Giorno o Notte, il maniglione esterno può essere accoppiato o disaccoppiato in modo meccanico. L’accoppiamento del maniglione esterno avviene attraverso un foro quadro diviso. Quando la porta è chiusa o bloccata, dall’interno può essere aperta in qualsiasi momento grazie alla funzione antipanico.
Campi d'impiego: porte di collegamento per edifici amministrativi/uffici, centri per anziani e case di cura, ingressi secondari, porte di chiusura dei piani in scuole o alberghi.
Bauart
Flügelzahl
Flügelart
Panikfunktion
Verschlusspunkte
Riegelausschuss
Dicke Kasten
Material/Oberfläche
für Brandschutztüren geeignet
Einbruchschutz
Fluchtwegnorm
Bedienung
Serrure multipoints anti-panique MSL PanikTriBloc 30341 PB